牦牛赞
牦牛赞
多识仁波切 著
使虎豹熊罴胆颤心惊的
锐利的双角直插蓝天的您:
对自己的朋友性格温柔如绵,
经常把幼童妇女驮在背上。
嘴里虽不吐“利众”豪言,
但把自己血肉脂肪内脏和皮毛,
甚至把排泄的粪便,
都毫无保留地献给了众生。
毛驴承受不了沉重的负担,
跟随阿拉伯的商队离乡逃走。
在你的背上虽压上小山般的重负,
也从来没有吐怨气的吭声。
骏马为了得到一付金鞍,
甘愿作千乘之王的坐骑。
你把自己美丽的尾丝,
无私地捐出救济别人。
藏獒为得到一块吃剩的骨头,
作了霍尔兵勇的凶猛猎犬。
你虽得不到一口牧草而毙命,
也从不离开你的主人。
雪狮经不起雪域的严寒,
去了非洲的原始森林。
你却从远古至今,
未离开故乡——雪域高原。
头戴珊瑚树的麋鹿,
腰系黄金袋子的香獐,
仗着智慧双剑的野兔,
唯自保安乐,比你卑微。
见有尸肉飞来的白头鹰,
开花时节歌唱的布谷鸟,
喜欢在黑夜里起舞的猫头鹰,
虽然有飞翔的翅膀也难以与你匹敌。
没有骡子的脚踢自己人的坏毛病,
没有羊的听任宰割的懦弱,
没有猪的掘自家墙脚的愚蠢,
没有猫的作家贼的贱骨。
你做利他之事从不求回报。
合群共享水草,从不自私。
你不怕风吹、雪打、雨淋,
勇于承受饥寒服役之苦。
你双眼血红,但非见利“眼红”。
虽然面带愤怒,但非仇视亲友,
虽然双角锐利,但不瞄准家人。
虽然有时嗷嗷叫,绝非预示不祥。
没有锦缎衣袍和金银首饰,
只披着一身御寒的绒毛;
用可敬美德的珍宝饰身,
故成为人类的示范课本。
责编:喜静 校对:张鸣